1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  2. Hi Guest, welcome to the TES Community!

    Connect with like-minded education professionals and have your say on the issues that matter to you.

    Don't forget to look at the how to guide.

    Dismiss Notice

Kuriakon and ekklesia - The origin of the word church.docx

Discussion in 'Religious Education' started by durgamata, Feb 8, 2012.

  1. durgamata

    durgamata Occasional commenter

    I came across the word 'Kuriakon' in a word-search I was reviewing. As it was unfamiliar I looked it up on Google and discovered what many of you are probably well aware of - that the translation of ekklesia as Church is a mistake, promoted by those in power within Christianity at the time when the Bible was first being translated into the European languages. It caused quite a serious distortion of meaning.

    I have collected together a few articles from the Web about this as a new resource which may be of interest to those introducing the Bible at KS3 but especially to older students.
  2. durgamata

    durgamata Occasional commenter

    I've added a file about William Tyndall, too.

Share This Page