1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  2. Hi Guest, welcome to the TES Community!

    Connect with like-minded education professionals and have your say on the issues that matter to you.

    Don't forget to look at the how to guide.

    Dismiss Notice

Anyone speak Russian or possibly Czech?

Discussion in 'Modern foreign languages' started by MoscowNights, Nov 7, 2011.

  1. Well, it's not Russian as I know it - and I am a Russian speaker!
     
  2. chriszwinter1

    chriszwinter1 New commenter

    And it's not Polish either.
     
  3. derekdalek

    derekdalek New commenter




    Thanks!
     
  4. My guess is that it is Russian that has been very badly transcribed or incorrectly copied from a transcription. The first three words bear a resemblance to "?? ????? ???????" ("cannot serve"). After that, it looks like nonsense.
    Regards
    Graham
     
  5. Incommunicado

    Incommunicado Occasional commenter

    Agree with Groovyguzzi. Badly transcribed.
    Could the 5th letter of 2nd word be an uncrossed T ?
    and could the last letter of the 4th word be a V rather than an R ?

    Ne mozhete slushit kommunistov .... "You can't hear communists..."
    and I suspect that the rest of the sentence should read
    pod deystviem alkogolya .... "under the influence of alcohol".

    The language being Russian.
     
  6. Incommunicado

    Incommunicado Occasional commenter

    ... or maybe "You can't listen to communists under the influence of alcohol".
     
  7. Incommunicado

    Incommunicado Occasional commenter

    ... the R in the OP in the word 'dyeistriem' has been mistaken for a V

    pod dyeistViem = under the influence

    the 'd' in the original 'alkogdya' has been mistaken for 'ol' maybe written too close together
    A genuine attempt at Russian, I'm sure.
     
  8. derekdalek

    derekdalek New commenter

    Thanks for this.
     
  9. Incommunicado

    Incommunicado Occasional commenter

    It's this.... and it is definitely in Russian :
    ?? ?????? ??????? ??????????? ??? ???????????? ????????

    'You can't serve the communists under the influence of alcohol'
    (You were correct re 'serve', Groovyguzzi!)

    Using our alphabet, Derekdalek, your student should have tried

    ne mozhete sluzhit kommunistov pod vozdyeistviem alkogolya

    Definitely some errors in transcribing:
    podvoz dyeistviem instead of pod vozdyeistviem
    in addition to things I mentioned earlier.

    Your student mis-read hand-written Russian transcribed into our alphabet.
     
  10. derekdalek

    derekdalek New commenter

    Thanks - I think I will write the correct version in the student's book as an 'EBI' ! [​IMG]
     
  11. henriette

    henriette New commenter

    Brilliant
    [​IMG]
     
  12. Incommunicado

    Incommunicado Occasional commenter

    Well thank you, Henriette. (blushing with pride).

    Derekdalek.... what is an EBI ? Is it something I should know?
     

Share This Page